J. Indemnización de las víctimas de actos terroristas
ياء - تعويضضحايا الأعمال الإرهابية
• Ley relativa a la indemnización y rehabilitación de las víctimas de la guerra.
• تشريع بشأن تعويضضحايا الحرب وإعادة تأهيلهم.
El Gobierno reconoció que se había realizado el ataque y afirmó que indemnizaría a las víctimas.
وقد أقرت الحكومة بالهجوم وعرضت تعويضللضحايا.
Restaurar la verdad y garantizar la justicia, la reparación y la indemnización a las víctimas
دال - إعادة الحقيقة وضمان إقامة العدل وجبر الضرر والتعويضللضحايا
También es importante que las víctimas de los crímenes cometidos en Darfur perciban una indemnización.
ومن المهم أيضا تعويضضحايا الجرائم التي ارتكبت في دارفور.
El Comité recomienda además que las personas responsables de los malos tratos sean enjuiciadas y castigadas, y que a las víctimas se les otorgue indemnización.
كما توصيها بمحاكمة ومعاقبة المسؤولين عن سوء المعاملة وتعويضالضحايا.
J. Indemnización de las víctimas de actos terroristas 56 - 57 21
ياء- تعويضضحايا الأعمال الإرهابية 56-57 18
Resulta que esos eran pagos realizados a las familias de las personas fallecidos en las pruebas.